![]() Mailinglisten-Archive |
Philipp Bosch schrieb am Montag, den 26. April 1999: > [...] einige grunds�tzliche Fragen gesto�en. Sollen wir zum Beispiel > die Parameterbezeichnungen (Bsp: "needle/haystack") auch �bersetzen? > H�rt sich teilweise ziemlich l�cherlich an... Da w�rd' ich empfehlen, sehr sehr frei zu �bersetzen und Dir im Deutschen vielleicht sogar _ganz_ andere Beispielbegriffe zu suchen. > BTW: hat jemand eine einigerma�en akzeptable �bersetzung f�r "case > insensitive", die k�rzer als 100 Zeichen ist ;) ? Der Langenscheidt schl�gt als �bersetzungen je nach Kontext vor: case-sensitive beachtet Gro�-/Kleinschreibung case-insensitive ignoriert Gro�-/Kleinschreibung unabh�ngig von Gro�-/Kleinschreibung F�r solche Fragen ist das "Translation Memory" <URL: http://www.lhs-lt.de/en/products/t1archiv.htm > oft eine sehr gute Hilfe. Ciao, Martin -- Martin Ramsch <m.ramsch_(at)_computer.org> <URL: http://ramsch.home.pages.de/ > PGP: 0xE8EF4F75, 52 44 5E F3 B0 B1 38 26 E4 EC 80 58 7B 31 3A D7 The great tragedy of science -- the slaying of a beautiful hypothesis by an ugly fact. -- T.H. Huxley
php::bar PHP Wiki - Listenarchive